perjantai 3. toukokuuta 2013

Linn Ullmann: Aarteemme kallis


"Ei saa kääntyä. Jos käännyt, putoat pyörän selästä. Jos käännyt, muutut suolapatsaaksi. Jos käännyt, rakkaasi kuolee. Sinun viehkeytesi. Valosi. Mille kääntyi. Suuressa valkoisessa ja valaistussa talossa josta hän oli juuri lähtenyt oli jotain kovin yksinäistä. Hän kuuli ääniä, nauravien ja hihkuvien vieraiden ääniä, mutta äänet oli kiedottu paksuun samettiin. Sumu veisi pian voiton. Talosta. Puutarhasta. Ihmisistä. Sweetheart like you. Mille jatkoi matkaa."

Sirin ja Jonin avioliitto on ajatunut vaiheeseen, jossa pariskunta nukkuu eri huoneissa ja yrittää kommunikoida toisilleen öisillä tekstiviesteillä. Jon ei saa kirjoitettua kolmatta osaa menestystrilogiaansa. Siri epäilee Jonilla olevan muita naisia – kuten tällä onkin. Heidän tyttärensä Alma oireilee pahaa oloaan tavalla, jota vanhemmat eivät pysty käsittelemään: Alman teot on koulussaan määritelty terrorismiksi. Sirin suhdetta Jenny-äitiin hiertää se, että Jenny on sysännyt Sirin kannettavaksi syyllisyytensä tämän pikkuveljen kuolemasta. Umpisolmuisten ihmissuhteiden huipuksi Sirin ja Jonin lastenhoitaja katoaa ja löytyy myöhemmin murhattuna.

Linn Ullmannin Aarteemme kallis sisältää paljon sellaisia aineksia, joista olisi voinut rakentua lukukokemus minun makuuni. Siinä on ongelmallisia perhesuhteita, vaikeita henkilöhahmoja ja rikkonainen rakenne takaumineen ja muistoineen. Ja kaunista, polveilevaa kieltä. Mutta jokin tässä kirjassa ei vain toiminut, ja vaikka lukeminen sujui helposti ja sujuvasti, kirjan jälkimakuna oli pettymys.

Mari A. pohtii mielenkiintoisesti omassa blogijutussaan, miksi ei ymmärtänyt kirjan hienoutta. Marille oli tullut kirjan tietyistä piirteistä mieleen Kunderan Olemisen sietämätön keveys, ja hän miettii, onko Ullmann halunnut kirjoittaa kirjan, joka olisi kuin Kunderan teos. (Ja kuinka ollakaan, tässä haastattelussa Ullmann kertoo lukeneensa kirjoitusprosessin aikana Kunderan kirjaa uudelleen. Jonkinlainen sukulaiskirja Olemisen sietämätön keveys siis tälle on.) Minua taas häiritsi välillä lukiessa se, että kirja toi minulle vähän liikaa mieleen Monika Fagerholmin Amerikkalaisen tytön. Ei ainoastaan siksi, että molemmissa kirjoissa katoaa (ja kuolee) nuori, yhteisöön ulkopuolelta tullut tyttö, tai koska molemmissa tragedian näyttämönä on idyllinen ympäristö. Myös tekstin rytmi sekä Ullmanin tapa käyttää toistoa tehokeinona toivat ajoittain mieleen Fagerholmin. Kyse on vain pienestä samankaltaisuudesta, ja se vaivasi minua lähinnä siksi, että pakostakin vertasin kirjoja keskenään – ja tässä vertailussa Aarteemme kallis jäi selvästi kakkoseksi.

Minusta kirjassa oli liikaa teemoja, jotka söivät toisiltaan tilaa ja syvyyttä. Esimerkiksi koko Millen murha (joka tavallaan esitetään kirjan keskeisenä arvoituksena), oli minusta aivan turha elementti – niin merkityksettömältä se tuntui. Aina välillä tulee sellainen olo, että kirjailijat kirjoittavat tarinaan murhan tai jonkun muun arvoituksen tekemään kirjasta vetävämmän, ikään kuin pelkät henkilöhahmot ja heidän historiansa ei riittäisi lukijan mielenkiinnon ylläpitämiseen. Tässäkin tapauksessa olisin mieluummin lukenut risaisista äiti-tytär -suhteista ja miettinyt, miksi Jon ja Siri ovat niin avuttomia Alman hädän edessä kuin seurannut Millen viimeisiä hetkiä. Nyt moni asia jäi jotenkin irralliseksi tai pinnalliseksi, kun taas toisille (minun mielestäni epäkiinnostaville asioille, kuten Jonin tekstiviesteille) omistettiin suhteettoman paljon tilaa.

Mielenkiintoisinta kirjassa olivat vanhempien ja lasten väliset suhteet – niin  Sirin suhde Jennyyn kuin Alman suhde vanhempiinsa. Kuinka vanhemmat siirtävät omat ongelmansa lapsilleen, ja kuinka vieraita lapset ja vanhemmat voivatkaan toisilleen olla. Kuinka vaikea vanhempien on kohdata lastensa ongelmia. Pelkästään näistä aineksista olisi voinut rakentaa kiinnostavan ja kipeän kirjan.

Petyin myös kirjan loppuun, jossa siirryttiin yllättäen ja kovin helposti jonkinlaiseen sovitukselliseen harmoniaan. Vaikka kyseessä ei mikään yltiöonnellinen lopetus ollutkaan, lukkotilanteesta tunnuttiin liukuvan yhtäkkiä yhteisen ruokapöydän ääreen jutustelemaan. Toisenlainen loppuratkaisu olisi vielä voinut nostaa kirjan arvoa silmissäni, sillä eihän tämä missään nimessä huono ollut. Ja jonkinlaisen uteliaisuuden Ullmannin tuotantoa kohtaan kirja kyllä herätti, ja voisin kuvitella kokeilevani vielä jonkun toisen kirjan parissa: ehkä joku toinen tarina voisi toimia minulle paremmin, mieluusti ilman murhamysteerejä.

Kirjan ovat lukeneet myös Sara jolle se tarjosi nautintoa ja ahdistusta sopivassa suhteessa; Reeta jonka mielestä se on hankaluudessaan valtavan hieno; Annika K jonka olisi tehnyt mieli ravistella toisiaan kierteleviä henkilöhahmoja; Tuulia joka odotti saavansa lopussa enemmän vastauksia; Minna jolle tämä ei noussut suosikki-Ullmanniksi; Norkku joka ei saanut odottamaansa dekkaria; Arja jonka mielestä Ullmannin teksti on herkkua sekä Karoliina joka ihastui ihmis- ja perhekuvaukseen.

Osallistun kirjalla Kirjallisuuden äidit -haasteeseen.

Linn Ullmann: Aarteemme kallis (Det dyrebare, 2011)
Suom. Tarja Teva
Kansi: Mamma Anderson (Kompisar från förr)
WSOY, 2012 

8 kommenttia:

  1. No voi. Minä kyllä pidin tästä tosi paljon, mutta näin jälkeenpäin huomaan, ettei kirja ole jäänyt niin voimakkaana lukukokemuksena mieleen, kuin olisi voinut. Ehkä bloggaamisen vuoksi kuitenkin muistan kirjan paremmin kuin Ullmannin aiemmat, joista olen niistäkin paljon pitänyt, mutta joista ei ole jäänyt mieleen kuin tunnelma.

    Tunnelmassa Ullmann onkin minusta vahvoilla, mutta tässä pidin kyllä myös henkilöhahmoista ja perhedynamiikan kuvaamisesta.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Karoliina, ehkä sitä on jotenkin ankarampi tällaiselle kirjalle, joka vastaa aika lailla omaa makua mutta ei kuitenkaan ihastuta, kuin sellaiselle joka olisi selvästi oman mukavuusalueen ulkopuolella. Tässäkin oli niin paljon osasia kohdallaan, ja silti huomasin lopussa olevani lähinnä ärtynyt.

      Mutta en aio vielä luovuttaa Ullmanin suhteen – uteliaisuus on jäljellä. :)

      Poista
  2. Voi harmi, Liisa, että petyit! Minä pidin tästä kovasti ja minusta murha oli nimenomaan se sysäys, joka järisytti kaiken muutoksen liikkeelle perheessä, alkoi tuoda näkyviin kaikkea salattua. Ilman sitä eivät vaikeudet olisi kärjistyneet niin. Loppua en rehellisesti sanoen edes muista, mutta se ei ollut niin olennaista - eiväthän perhe tai ihmissuhteet "lopu", vaan muuttuvat.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Arja, minusta taas tuntui, että perhe kipuili aika samalla tavalla koko ajan eikä Millen katoaminen juurikaan muuttanut asioita. Tai minä en lukijana saanut tästä irti sitä, että Millen kohtalo olisi ollut liikkeellepaneva voima, vaikka sitä epäilemättä kirjassa haettiin.

      Poista
  3. Ymmärrän mitä tarkoitat tuolla, että tämä olisi voinut olla hyvä kirja. Minäkin yllätyin tätä lukiessani, että tunnelma oli niin erilainen kuin olin odottanut. Mutta pidin sitten kuitenkin kirjasta juuri tuon nyrjähtäneen tunnelman vuoksi, juuri siksi, että kirja EI vastannut odotuksiani, vaan oli jotenkin julmempi ja omituisempi.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Reeta, minäkin kyllä pidin siitä julmuudesta ja nyrjähtäneisyydestä – mutta joku tässä kirjassa vain ei loksahtanut kohdalleen. Se voi olla kirjojen kanssa pienestä kiinni.

      Poista
  4. Minulla tämä kirja taas oli niin kova juttu, että ei tullut mitään muita kirjoja mieleen ja teos menikin viime vuonna yli sadan kirjan joukosta suoraan kuumaan ryhmääni.

    Millen murha oli tässä ihan turha teema - minusta. Olisiko se ollut tarkoitettu vain kuin kulissiksi tai sitten se oli jotain 'peilausta', jota minä en tajunnut. Silti: Tämä oli minulle viime vuoden yllättäjäkirja.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Leena, tässä oli paljon sellaista mistä pidin. Aion lukea Ullmannia lisää. Millen murha oli minustakin turha, ja yksi niistä asioista jotka minua kirjassa hiersivät.

      Poista